Avançar para o conteúdo principal

Padre Victor White


Resultado de imagem para Father Victor White
To Father Victor White (16ª carta, no total 31 cartas escritas entre 26/09/45 a 30/04/60)

Oxford, 31 de dezembro de 1949

My dear Victor,
Antes de findar o ano velho, gostaria de escrever-lhe – já tive intenções de fazê-lo antes, mas não encontrei o tempo suficiente. Primeiramente aconteceu (em fins de outubro) um acidente lamentável: minha esposa caiu no corredor (escorregando num tapete) e quebrou o braço direito à altura do ombro – uma fratura deveras grave. Ficou dois meses no hospital. Depois, eu mesmo fiquei acamado devido a uma gripe intestinal e problemas de fígado; a seguir, Marie-Jeanne Schmid (1) foi acometida de doença semelhante que a derrubou. Minha correspondência e outras obrigações poderiam ir, como de fato foram, pelos ares, isto é, entraram simplesmente no nirvana. Agora estou razoavelmente bem e posso escrever-lhe.
O senhor me deu o que pensar por um bom tempo com a sua “correctio fatuorum” (2) nos Dominican Studies. Achei a exposição muito interessante e esclarecedora, e ela me obrigou a recorrer a Basílio Magno (3), que é o perpetrador do “omne malum a homine” (4) (Hom. II in Hex. – Migne (P. G.) XXIX, col. 37s): “cada um de nós deveria considerar-se como o autor da maldade que está nele” (texto em grego - thz en eautv kakiaz ekastos eauton apchgon gnvrizetv) (5).  O mal origina-se fora de uma “disposição da alma” (em grego - diaqesiz en yuch) (6) e por isso é “não uma entidade viva” (em grego - ouci ousia zvsa) (7). Ele apenas deriva da raqumia, da negligência e do desleixo, que são obviamente “o que não existe, não-ser” (em grego - mh on) (8), já que são puramente psicológicos. E assim é também hoje em dia: se reduzirmos alguma coisa a um capricho ou imaginação, ela se desfaz em mh on “o que não existe, não-ser”, isto é, em nada. Eu creio firmemente que a psique é uma “substância, essência” (em grego - ousia) (9). Também mergulhei em Sto. Tomás, mas não me senti refrescado com isso. Todos desconsideram o fato de que o bem e o mal são as metades equivalentes de um julgamento lógico. Todos se omitem também de discutir a eternidade do demônio, do inferno e da condenação, coisas que certamente não são mh on - “o que não existe, não-ser”, nem são boas (isto é, boas apenas para os espectadores celestes).
Este assunto da “privatio boni” (10) me é odioso devido às suas consequências perigosas: provoca uma inflação negativa na pessoa (11) que não pode deixar de imaginar-se, se não como fonte do mal, pelo menos como grande destruidor, capaz de arruinar a bela criação de Deus. Esta doutrina leva a uma vaidade diabólica e é em grande parte responsável pela decorrente depreciação da alma humana como morada original do mal. Isto atribui uma importância monstruosa à alma, e nenhuma palavra sobre quem é o responsável pela presença da serpente no paraíso.
Minha preocupação com a questão do bem e do mal nada tem a ver com a metafísica. Para mim é um problema da psicologia. Não faço afirmações metafísicas, nem sou neomaniqueu em meu íntimo; ao contrário, estou profundamente convencido da unidade do si-mesmo, como fica demonstrado no simbolismo da mandala. Mas o dualismo está disfarçado nas sombras da doutrina cristã: o demônio não quer ser salvo, nem a condenação eterna chegará a um fim. A esperança otimista de Orígenes, ou ao menos a sua pergunta se o demônio não seria salvo no fim, não foi muito bem recebida.
Enquanto o mal for um “o que não existe, não-ser” (em grego - mh on), ninguém levará a sério a sua própria sombra. Hitler e Stalin continuarão representando uma simples “falta acidental de perfeição”. O futuro da humanidade vai depender muito do reconhecimento da sombra. Psicologicamente falando, o mal é terrivelmente real. É um erro fatal diminuir seu poder e sua realidade, ainda que só metafisicamente. Lamento que isto vá até as próprias raízes do cristianismo. O mal realmente não diminui ao ser abafado como não-realidade ou como simples negligência do ser humano. Existiu antes dele, quando não podia sequer alcançá-lo com a mão. Deus é o mistério de todos os mistérios, um verdadeiro Tremendum. O bem e o mal são relatividades psicológicas e, como tais, bem reais, mesmo que não saibamos o que eles sejam. Por isso não deveriam ser projetados sobre um ser transcendente. Só assim evita-se o dualismo maniqueísta sem “pettiones principii” e outros subterfúgios. Acho que sou um herege.
O senhor deve ter tido um tempo interessante na Espanha. Eu não tinha a menor ideia do que um College inglês poderia fazer em Valladolid.
Eu sei que o senhor precisa criticar-me. Decididamente não estou do lado vencedor, mas sou muito impopular tanto na esquerda quanto na direita. Não sei se mereço ser incluído em suas orações. Seja como for, encontrei uma consolidação no abismo de um éon: “E onde alguém está sozinho, eu digo: eu estou com ele” (em grego: kai opou eiz esti monoz, legv eimi met autou) (12).
Com os melhores votos de um novo ano cheio de realizações e felicidades.
Yours cordially, C. G. Jung.

(1)  Secretária de Jung por longos anos, agora senhora Dr. Boller-Schmid.
(2)  “Correção dos loucos”. Jung refere-se às recensões do padre White dos Eranos-Jahrbücher 1947 e 1948, em Dominican Studies, vol. II, n. 4, Oxford, outubro de 1949. O padre White escreveu sobre o ensaio de Jung “Über das Selbst” (Eranos-Jahrchuch 1948, Zurique 1949); mais tarde capítulo IV de Aion) e criticou que ele havia entendido mal a doutrina da privatio boni a partir de um “dualismo quase maniqueu”. Chamou essas “somewhat confused and confusing pages” de “another infelicitous excursion of a great scientist outside his own orbit...” e falou de um “brief and unhappy encounter with scholastic “thought” de Jung. Tradução livre: "Páginas um tanto confusas e confusas"; "Outra excursão infeliz de um grande cientista fora de sua própria órbita ..."; "Encontro breve e infeliz com o" pensamento escolar".
(3)  Basílio Magno, bispo de Cesareia por volta de 330-370. Seu Hexaemeron (Hex.) contém uma coletânea de sermões sobre os primeiros versículos do Gênesis e uma explicação dos Salmos.
(4)  “Omne bonum a Deo, omne malum a homine” (Todo bem vem de Deus, e todo mal vem do homem). Quanto à explicação dessas palavras de Jung, bem como das seguintes citações gregas, cf. Aion, OC, Vol. IX/2, § 74-81s.
(5)  Cada um de nós deveria considerar-se como o autor da maldade que está nele.
(6)  Disposição da alma.
(7)  Não uma entidade viva.
(8)  O que não existe, não-ser.
(9)  Substância, essência.
(10)                   Privatio Boni, ausência do bem. É possível encontrar a doutrina do mal como privatio boni já em Orígenes (185-253), mas foi confirmada apenas por Agostinho (354-430). Jung viu nesta doutrina uma tendência de não atribuir substância e realidade ao mal, mas ele achava que tanto o bem quanto o mal tinham o mesmo caráter real. Para a doutrina da Igreja, o mal não tem em si existência positiva, mas é a ausência (privatio) do bem, só ele verdadeiramente real. Mas ele é real, como real é a escuridão, apesar de consistir na falta de luz. As duas posições antagônicas – a teológica-metafísica e a psicológico-empírica – sempre tiveram grande espaço nas conversas entre Jung e White, o que levou finalmente a um afastamento dos dois. Cf. Aion, OC, vol. IX/2, § 75s. Cf. também Victor White, God and the Unconscious e Soul and Psyche, especialmente o capítulo 9: “The integration of Evil”.
(11)                   A doutrina “omne malum a homine” confere ao ser humano o papel de um parceiro com os mesmos poderes de Deus.
(12)                   “E onde alguém está sozinho, eu digo: eu estou com ele” (Papiro Grenfell & Hunt, Logion, I, 5).

Referência Bibliográfica:

JUNG, C. G. Cartas: 1946-1955 - Vol. 2. Petrópolis: Vozes, 2002, p. 146-149.

Comentários

Mensagens populares deste blogue

To Dr. Edward A. Bennet

  To Dr. Edward A. Bennet, (1) Londres, 21 de novembro de 1953.   My dear Bennet, Muito obrigado pelo gentil envio do livro de Jones sobre Freud. O incidente à página 348 é correto, mas as circunstâncias em que ocorreu estão desvirtuadas (2). Trata-se de uma discussão sobre Amenófis IV: o fato de ele ter raspado dos monumentos o nome de seu pai e colocado o seu próprio; segundo modelo consagrado, isto se explica como um complexo negativo de pai e, devido a ele, tudo o que Amenófis criou – sua arte, religião e poesia – nada mais foi do que resistência contra o pai. Não havia notícias de que outros faraós tivessem feito o mesmo. Mas esta maneira desfavorável de julgar Amenófis IV me irritou e eu me expressei de maneira bastante vigorosa. Esta foi a causa imediata do desmaio de Freud. Ninguém nunca me perguntou como as coisas realmente aconteceram; em vez disso faz-se apenas uma apresentação unilateral e deformada de minha relação com ele. Percebo, com grande interesse, que a Roya

Aniela Jaffé (Zurique)

Carta à Aniela Jaffé (Zurique) “Bollingen,  12 de abril de 1949. Prezada Aniela, (...) Sua carta chegou num período de reflexões difíceis. Infelizmente nada lhe posso falar a respeito. Seria demais. Também eu ainda não cheguei ao final do caminho do sofrimento. Trata-se de compreensões difíceis e penosas (1). Após longo vagar no escuro, surgiram luzes mais claras, mas não sei o que significam. Seja como for, sei por que e para que preciso da solidão de Bollingen. É mais necessária do que nunca. (...)            Eu a parabenizo pela conclusão de “Séraphita” (2). Ainda que não tivesse aproveitado em nada a Balzac desviar-se do si-mesmo, gostaríamos de poder fazê-lo também. Sei que haveríamos que pagar mais caro por isso. Gostaríamos de ter um Javé Sabaoth como kurioz twn daimonwn (3). Compreendo sempre mais porque quase morri e vejo-me forçado a desejar que assim tivesse sido. O cálice é amargo. Saudações cordiais, C. G.” (1)Jung trabalhava na época no livro Aion

To Dr. Michael Fordham (1)

Londres, 18 de junho de 1954.   Dear Fordham, Sua carta traz más notícias; senti muito que não tenha conseguido o posto no Instituto de Psiquiatria (2), ainda que seja um pequeno consolo para o senhor que tenham escolhido ao menos um de seus discípulos, o Dr. Hobson (3). Depois de tudo, o senhor se aproxima da idade em que a gente deve familiarizar-se com a dolorosa experiência de ser superado. O tempo passa e inexoravelmente somos deixados para trás, às vezes mais e às vezes menos; e temos de reconhecer que há coisas além de nosso alcance que não deveríamos lamentar, pois esta lamentação é um remanescente de uma ambição por demais jovem. Nossa libido continuará certamente querendo agarrar as estrelas, se o destino não tornasse claro, além de qualquer dúvida razoável, que devemos procurar a perfeição dentro e não fora... infelizmente! Sabemos que há muito a melhorar no interior da pessoa, de modo que devemos agradecer à adversidade quando ela nos ajuda a reunir a energia livr